Aktiva rabattkode
Flykt och migration i tyskspråkig litteratur
Idag flyttar många från ett land till ett annat – av olika skäl. Vissa finner sig väl tillrätta, andra hamnar i en sorts mellanvärld. Vilken roll spelar orsaken till flytten, mottagandet, byråkratin, politiken och enskilda människors agerande? Hur påverkas relationen till hemlandet och språket? Irena Brežná (Slovakien/Schweiz), Dmitrij Kapitelman (Tyskland/Ukraina), Doron Rabinovici (Israel/Österrike) och Cătălin Dorian Florescu (Schweiz/Rumänien) som behandlar dessa frågor i sitt litterära och journalistiska arbete, samtalar med Nina Katarina Karlsson, kulturåd i Berlin.
Nina Katarina Karlsson ersätter Christiane Lahusen som programledare.
Biljett: Seminariekort
Idag flyttar många från ett land till ett annat – av olika skäl. Vissa finner sig väl tillrätta, andra hamnar i en sorts mellanvärld. Vilken roll spelar orsaken till flytten, mottagandet, byråkratin, politiken och enskilda människors agerande? Hur påverkas relationen till hemlandet och språket? Irena Brežná (Slovakien/Schweiz), Dmitrij Kapitelman (Tyskland/Ukraina), Doron Rabinovici (Israel/Österrike) och Cătălin Dorian Florescu (Schweiz/Rumänien) som behandlar dessa frågor i sitt litterära och journalistiska arbete, samtalar med Nina Katarina Karlsson, kulturåd i Berlin.
Nina Katarina Karlsson ersätter Christiane Lahusen som programledare.
Biljett: Seminariekort