Arkiv 2021
Denna sida visar ett arkiverat innehåll från tidigare år.

Årets översättning/Årets översättarstipendium: Utdelning och samtal

dagar
timmartimme tim
minuterminut min
sekundersekund sek
kvar
Beskrivning

Årets översättning riktar ljuset mot översättandets konst och premierar översättningar som på ett särskilt berömvärt sätt förenar djärvhet och precision, lyskraft och följsamhet. Årets nominerade översättare är Erik Andersson, Jonathan Morén, Helena Hansson, Mikael Nydahl, Vibeke Emond och Thomas Kjellgren & Nils Sundberg. Samtidigt som priset för Årets översättning delas ut får även en yngre lovande litterär översättare Årets översättarstipendium. Förutom prisutdelning håller Ingrid Elam, som ingår i juryn, samtal med pristagaren och stipendiaten. Bakom priset står stiftelsen Natur och Kultur och Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund och det är första gången som utdelningen sker i Rum för översättning.

LIVE
Köp biljett

Tryck på knappen ovan för att köpa biljetter till Play på Bokmässan 2023.
Mer info om olika biljettyper och priser finns här.

Arkiv
Presenterades 2021
torsdag / 23 sep / 2021
16:00-17:00
Beskrivning

Årets översättning riktar ljuset mot översättandets konst och premierar översättningar som på ett särskilt berömvärt sätt förenar djärvhet och precision, lyskraft och följsamhet. Årets nominerade översättare är Erik Andersson, Jonathan Morén, Helena Hansson, Mikael Nydahl, Vibeke Emond och Thomas Kjellgren & Nils Sundberg. Samtidigt som priset för Årets översättning delas ut får även en yngre lovande litterär översättare Årets översättarstipendium. Förutom prisutdelning håller Ingrid Elam, som ingår i juryn, samtal med pristagaren och stipendiaten. Bakom priset står stiftelsen Natur och Kultur och Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund och det är första gången som utdelningen sker i Rum för översättning.

Språk: Svenska
Arrangör: Natur och Kultur, Sveriges Författarförbund