Arkiv 2024
Denna sida visar ett arkiverat innehåll från tidigare år.

Världens läsare – översättning som ett läsfrämjande verktyg

Beskrivning

I Sverige lever mängder av barn som är flerspråkiga. Denna fantastiska kompetens bemöts ibland med en viss skepsis. Det finns en idé om att ett andra språk kan konkurrera med majoritetsspråket svenska. Världens läsare! ingår i Översättarcentrums verksamhet och går ut på att uppmuntra barn och unga i flerspråkiga områden att utveckla sina språkliga färdigheter och se sitt andra modersmål som en tillgång. Projektet vill på detta sätt öka känslan av delaktighet och tillhörighet i samhället och inspirera till språkutveckling. Genom att låta professionella översättare möta barn och unga på folk- och skolbibliotek, vidgar de på ett lekfullt sätt deltagarnas kunskaper om och intresse för språk. Möt bibliotekarien Camilla Åström, Backa bibliotek som medverkar i projektet i ett samtal med översättaren Adriana Aires Rastén om översättning som ett läsfrämjande verktyg på skol- och folkbibliotek. Samtalet leds av Roza Ghaleh Dar, projektledare för Världens läsare!

Biljett: Ingår i entrébiljetten.

Arkiv
Presenterades 2024
fredag / 27 sep / 2024
16:30-16:50
Beskrivning

I Sverige lever mängder av barn som är flerspråkiga. Denna fantastiska kompetens bemöts ibland med en viss skepsis. Det finns en idé om att ett andra språk kan konkurrera med majoritetsspråket svenska. Världens läsare! ingår i Översättarcentrums verksamhet och går ut på att uppmuntra barn och unga i flerspråkiga områden att utveckla sina språkliga färdigheter och se sitt andra modersmål som en tillgång. Projektet vill på detta sätt öka känslan av delaktighet och tillhörighet i samhället och inspirera till språkutveckling. Genom att låta professionella översättare möta barn och unga på folk- och skolbibliotek, vidgar de på ett lekfullt sätt deltagarnas kunskaper om och intresse för språk. Möt bibliotekarien Camilla Åström, Backa bibliotek som medverkar i projektet i ett samtal med översättaren Adriana Aires Rastén om översättning som ett läsfrämjande verktyg på skol- och folkbibliotek. Samtalet leds av Roza Ghaleh Dar, projektledare för Världens läsare!

Biljett: Ingår i entrébiljetten.

Språk: Svenska
Arrangör: Kulturförvaltningen VGR, Kungliga biblioteket, Svensk biblioteksförening, Översättarcentrum