Årets översättning

Beskrivning

Årets översättning riktar ljuset mot översättandets konst och premierar översättningar som på ett särskilt berömvärt sätt förenar djärvhet och precision, lyskraft och följsamhet. Nominerade översättare till priset Årets översättning är Cecilia Franklin, Daniel Gustafsson, Johanna Hedenberg, Inger Johansson, Jan Henrik Swahn och Ola Wallin. Jenny Högström samtalar med pristagaren och Årets översättarstipendiat som båda kungörs under programmet. Bakom priset och stipendiet står stiftelsen Natur & Kultur och Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund.

Biljett: Ingår i entrébiljetten.

torsdag / 26 sep / 2024
12:00-12:50
Beskrivning

Årets översättning riktar ljuset mot översättandets konst och premierar översättningar som på ett särskilt berömvärt sätt förenar djärvhet och precision, lyskraft och följsamhet. Nominerade översättare till priset Årets översättning är Cecilia Franklin, Daniel Gustafsson, Johanna Hedenberg, Inger Johansson, Jan Henrik Swahn och Ola Wallin. Jenny Högström samtalar med pristagaren och Årets översättarstipendiat som båda kungörs under programmet. Bakom priset och stipendiet står stiftelsen Natur & Kultur och Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund.

Biljett: Ingår i entrébiljetten.

Språk: Svenska
Arrangör: Natur & Kultur och Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund.